nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
部首
人 part 9
任, assign/responsibility; 份, counter for work, papers, etc.; 仿, to imitate ”pinyin” )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=9

词汇
社会, society; 旅行社, travel agency ”pinyin” )
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
这份报告不能少于十万字, this report may not be less than 100,000 characters
否则社会秩序会立即崩溃的, otherwise the social order will collapse immediately
[fortunately these two sentences are not related to each other]

Me:
他责任感大,肯定说到做到。
我不是自己订酒店,而是去旅行社的。
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
I'm still working my way through the various "songs with 鱼 in the title" submitted for yesterday's game, but they all look great! Game is ongoing and I suspect there are many, many 鱼 songs we haven't gotten to yet, so feel free to jump in (one or many times).

部首
人 part 8
仰, to admire/look up; 件, counter for things, clothes, etc.; 价, price ”pinyin” )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=9

语法
Chapter 4 quiz: 的, relative clauses, noun clauses
https://routledgetextbooks.com/textbooks/9781138651142/quizzes.php

词汇
设备, equipment; 设计, design; 设立, establish; 建设, build ”pinyin” )
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
你得答应我一件事, you have to promise me one thing
如果今天站在这里的是老板,站在那里的是我,他也会做一样的决定, if it was the boss standing here today and me standing there, he would make the same decision
我不太擅长使用电子设备, I'm not very good at using electronic equipment

Me:
一个月之间这么涨价,我服了。
这个建筑师她亲自设计的。
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
部首
人 part 7
仨, three people (ETA: or three things in general, thanks halfcactus) (short for 三个); 仪, ceremony; 们, plural marker ”pinyin” )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=9

词汇
上来, come up; 上面, top; 上去, go up; 上升, rise; 上衣, jacket; 基本上, basically; 看上去, seem; 实际上, actually; 事实上, in fact ”pinyin” )
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
不是你们,是咱们, not you guys, us
我们是一起上来的, we came up together

Me:
他们仨是好友的。
电子楼梯在上升。
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
部首
人 part 6
代, substitute/generation; 令, order/make; 以, by means of ”pinyin” )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=9

语法
Chapter 3 quiz: 是,在,有
https://routledgetextbooks.com/textbooks/9781138651142/quizzes.php

词汇
商品, commodity; 商业, business ”pinyin” )
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
咱们就以水代酒, we'll drink water instead of alcohol
你是龙城市商业圈的龙头, you're a leader of the Dragon City business community

Me:
那部电影令人很感动。
这仅仅是一个商品,没有那么重要。
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
(comment replies later, 不好意思)

部首
人 part 5
他, he; 付, to pay; 仙, immortal ”pinyin” )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=9

词汇
伤, hurt; 伤心, sad; 受伤, injured ”pinyin” )
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
我一定会让黑袍使付出代价, I will definitely make the Black-Cloaked Envoy pay the price
你别伤心了, don't be sad

Me:
他又不是仙人,你干嘛。
不怕风,不怕浪,不怕轻易受伤🎵
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
部首
人 part 4
从, from; 仓, storehouse; 仔, young animal, young man ”pinyin” )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=9

语法
Chapter 2 quiz: 11 types of questions
https://routledgetextbooks.com/textbooks/9781138651142/quizzes.php

词汇
沙发, sofa; 沙子, sand ”pinyin” )
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
我从头到尾都是无辜呀, I'm innocent from head to toe
你到底有没有在听我说的话, are you listening to me or NOT?
[no 沙发, notwithstanding the prominent presence of sofas...]

Me:
我喜欢穿牛仔裤。
你累了吧,躺一下在沙发上歇一会儿。
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
部首
人 part 3
今, now; 介, to introduce/between; 仍, still ”pinyin” )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=9

词汇
散步, go for a walk (pinyin in tags)
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
我来给你介绍一下, let me introduce you
你今儿这一身好看啊, you look good today
[no 散步]

Me:
今天的天气比昨天的好多了。
我喜欢城市散步。
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
部首
人 part 2 rén
仁, humane; 仅, only; 仇, hatred/enemy ”pinyin” )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=9

语法
Testing a new grammar site: these are quizzes from a Routledge grammar textbook which are apparently available without logging in, signing up, etc., they should keep us going for a couple of months. There is no direct link to each individual quiz (as far as I can tell), so for today, click on CHAPTER 1. (Or don't, you know, I'm not the boss of you.) Let me know if we should keep using these or if you'd rather do something else!
https://routledgetextbooks.com/textbooks/9781138651142/quizzes.php

词汇
如何, how (pinyin in tags)
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
仅仅因为她天生和别人不一样就该受到不公平的待遇吗, should she be treated unfairly just because she was born different from other people?
现在在我面前没有熟人,只有仇人和挡我路的人, right now I have no acquaintances, only enemies and people who get in my way.
我还不知道该如何报答你呢, I don't know how I should make amends to you

Me:
你小心啊,他很记仇。
无论如何,我会回来再见你。
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
部首
人 (rén) part 1
人, person; 亿, hundred million; 什, what ”pinyin” )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=9

词汇
容易, easily; 内容, content ”pinyin” )
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
从概率上来判断千万亿次才会出现一次这样的情况, in terms of probability this situation should only arise once in a thousand trillion times.
做领导是挺不容易的, it's not easy being a leader

Me:
他是什么样的人?
一旦明白内容你就会容易地做到。
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
部首
二, part 2
云, cloud; 互, mutual; 五, five ”pinyin” )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=7

词汇
人才, talented person; 人工, artificial; 人类, human being; 人民, the people; 人民币, RMB: 人群, crowd; 人生, life; 人员, personnel; 动人, moving; 个人, personal/individual; 华人, ethnic Chinese; 亲人, relative; 熟人, acquaintance ”pinyin” )
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
有机会的话你们可以互相讨论讨论, you two can talk together if you have a chance
人生的还有很多滋味等着你呢, there are still so many flavors of life awaiting you

Me:
要不咱么爬一下山躺在草地上看看流云吧。
人类和猫可能不太互相了解。
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
本周的部首
亅 (jué, vertical stroke with hook)
了, finish; 争, strive/argue; 事, thing ”pinyin” )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=6

词汇
群, group; 人群, crowd (pinyin in tags)
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
谁也救不了我们, no one can save us
都只是为了争取时间, it's all just a play for time
特调处的那群人太碍眼了, that group from the SID has become too much of an annoyance

Me:
我的想法从来就没人明了🎵
他想要离开人群。
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
成语
咄咄逼人 overbearing, aggressive, pushy
人心惶惶 people are anxious
二人世界 a couple absorbed in a romantic atmosphere (lit. a world of two people)
”pinyin” )

词汇
课程, curriculum; 功课, schoolwork ”pinyin” )
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
我的确实是想找一个徒弟,但绝对不会像你们这样咄咄逼人的, I'm certainly looking for an apprentice, but definitely not a pushy one like you lot
现在怎么办?大家都人心惶惶的, what should we do? Everyone's very anxious
老大,你是不是巴不得我们全军覆没,好留你跟沈老师二人世界, boss, are you hoping we'll all fail and leave you and Shen-laoshi to make heart-eyes at each other?
[no 课 words of this kind]

Me:
跟她开始谈恋爱以来,他一点也没用了,都是二人世界的了。
那个学校的课程我觉得不太好。
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
成语
耸人听闻 deliberately exaggerating to sensationalize
仗势欺人 power harassment
一人吃饱,全家不饿 being single (lit. if one person is full, the whole family isn't hungry)
”pinyin” )

词汇
环, ring/loop; 环保, environmental protection; 环境, environment ”pinyin” )
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
要不是我疏忽大意,丛波就不会乘虚而入掌握这个耸人听闻的证据, if I hadn't let my guard down, Cong Bo wouldn't have been able to find a weak spot through which to grasp this sensationalizing evidence
我就知道你呀,不是那种仗势欺人的人, I know you, you're not that kind of power harasser
一人吃饱,全家不饿,这才是科学家的风范嘛, coping on your own is the only style for a scientist
他是不懂环保概念, he doesn't understand the concept of environmental protection

Me:
因为老板一直仗势欺人,她一下子辞职了。
要我说,这种环境对你不太好。
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
成语
不省人事 unconscious, in a coma, dead to the world
人浮于事 overstaffed, too many cooks spoil the broth
人人有责 it's everyone's duty
”pinyin” )

词汇
干吗, why/what gives (pinyin in tags)
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
才喝了一杯酒你就不省人事了, you passed out after drinking just one glass of liquor
消极怠工,人浮于事, this is passive sabotage, there are too many people working here
保卫龙城人人有责, it's everyone's duty to protect Dragon City
干吗带人家沈教授来这儿吃这些脏兮兮的东西, what are you doing dragging Professor Shen here to eat this junk

Me:
他累的时候会一躺着就不省人事。
你敢吗问我这样问题?
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
成语
一言为定 it’s a deal, done and done (lit. one word settles it)
鞍前马后 to follow someone everywhere, be at their beck and call (lit. before the saddle, after the horse)
以貌取人 to judge by appearances
”pinyin” )

词汇
按, press/push; 按照, according to (pinyin in tags)
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
你说的一言为定,what you said is a deal.
一 一个张丹妮混淆视听,一个地星人鞍前马后,配合还真是默契, one Zhang Danni muddying the waters, one Dixingren at her beck and call, what a pair.
我就知道你们这些人都是看脸的以貌取人, I know you people all just look at the face and judge by appearances.
按照他说的,烛九背后还有高人, according to what he said, there’s still someone higher up behind Zhu Jiu.

Me:
那双夫妇,他完全她鞍前马后。
按照这本书,不能这样写。
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
(评论回复以后,不好意思啊)
成语
独树一帜 to do your own thing, adopt your own style (lit. to put up a banner on a tree alone)
巾帼英雄 a heroine, an Amazon (lit. a hero in woman’s headdress)
人畜无害 completely harmless, unthreatening (lit. harmless to man and beast)
”pinyin” )

词汇
爱心, love; 热爱, ardent love “pinyin” )
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
独树一帜,虽然可以出挑一时但总有一天, you can do your own thing but for all you may try it it won’t last
却从他的手里逃脱,张小姐可真是巾帼英雄啊, Miss Zhang is quite a heroine to have escaped from him
我看他倒是挺人畜无害的, he seems pretty harmless to me
我们亚兽是热爱和平的种族, we Yashou are a peace-loving race

Me:
故事里她真是一个巾帼英雄。
他真的热爱自己的工作。
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
语法
V + 得/不着, "(not) capable of doing X" (part 5)
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Advanced_potential_complements

词汇
人口, population; 人们, people; 人数, number of people; 爱人, lover; 大人, adult; 好人, good person; 坏人, bad person; 客人, guest; 商人, businessperson; 行人, pedestrian; 有人, there's someone; 主人, master pinyin )
https://mandarinbean.com/new-hsk-2-word-list/

Guardian:
为了抓一个案犯用得着搞出这么大动静吗, can we use this many people to catch one criminal?
反正之后我也用不着了, anyway I couldn't use it after that
地处偏远人口不多, it's remote and the population is small

Me:
我吹不着了,口太疼了。
你知不知道这个城市的人口?
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
第一百天又到了,时间过得太快了吧...

语法
人家 vs 别人 (actually lots of 人家 with a dash of 别人)
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Comparing_%22renjia%22_and_%22bieren%22

词汇
狗, dog (pinyin in tags)
https://mandarinbean.com/new-hsk-2-word-list/

Guardian:
人家还是个孩子呢, he's still a kid
黑袍哥哥慢走,人家等你哟♥, Hei Pao-sweetie, come back soooon, I'm waaaaiting [I mean, come on]
我又不是狗又不是猫, I'm neither a dog nor a cat

Me:
你别这样,人家在听吧。
其实我不太喜欢狗,对我来说猫更可爱。
nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
语法
再 + VV (再 + V + 一会儿), keep ~ing (a little longer) (bottom of page)
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_%22again%22_in_the_future_with_%22zai%22

词汇
人, person; also 别人, other people; 病人, patient; 工人, worker; 家人, family; 老人, old people; 男人, man; 女人, woman pinyin )
https://mandarinbean.com/new-hsk-1-word-list/

Link to introductory grammar, day 24

Guardian:
再等一会儿, 马上,马上. Wait a little longer, any time now
你先回去休息吧,我还想再待一会儿, you go ahead home and rest, I want to stay here a little longer (on the sunny bench *sniff*)
从今天开始,我们就是你的家人, from today on we're your family

Me:
你再找找那本书,我肯定借给你了。
不管别人想什么,我做我的方式。

Profile

三人行,必有我师(焉)

April 2025

S M T W T F S
   1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23242526
27282930   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 23rd, 2025 07:37 am
Powered by Dreamwidth Studios