第三年第两百五十五天
Sep. 21st, 2024 06:25 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
成语
三言两语 succinctly, in a few words
不苟言笑 serious, reserved, taciturn
一派胡言 complete nonsense
( ”pinyin” )
词汇
合, close/equal/total/join; 合法, legitimate/legal; 合格, qualified; 合理, reasonable; 合作, cooperation/collaboration; 场合, occasion; 结合, combination; 联合, union; 联合国, United Nations; 配合, coordination; 适合, fit; 组合, combination ( ”pinyin” )
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/
Guardian:
就凭你的三言两语,我才没有那么容易上当, I'm not going to be taken in that easily by just a few words from you
那个老大在我们处里那是出了名的不苟言笑,道德标宾, the boss is famous in our department for being serious and moral
一派胡言。--是不是胡说? Complete nonsense. --Is it?
合作愉快, here's to our cooperation
Me:
我以为他不苟言笑,但是来熟一下他其实很喜欢聊天。
你的话根本不合理。
三言两语 succinctly, in a few words
不苟言笑 serious, reserved, taciturn
一派胡言 complete nonsense
( ”pinyin” )
词汇
合, close/equal/total/join; 合法, legitimate/legal; 合格, qualified; 合理, reasonable; 合作, cooperation/collaboration; 场合, occasion; 结合, combination; 联合, union; 联合国, United Nations; 配合, coordination; 适合, fit; 组合, combination ( ”pinyin” )
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/
Guardian:
就凭你的三言两语,我才没有那么容易上当, I'm not going to be taken in that easily by just a few words from you
那个老大在我们处里那是出了名的不苟言笑,道德标宾, the boss is famous in our department for being serious and moral
一派胡言。--是不是胡说? Complete nonsense. --Is it?
合作愉快, here's to our cooperation
Me:
我以为他不苟言笑,但是来熟一下他其实很喜欢聊天。
你的话根本不合理。