nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi posting in [community profile] guardian_learning
Weekly review:
语法
了 for change of state with verbs (positive)
“not doing it any more” with 了
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Change_of_state_with_%22le%22
吧 for concessions (okay, then; well, FINE)
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Conceding_with_%22ba%22
了 to show "already"
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_%22already%22_with_just_%22le%22
verb + 了 for a completed action
verb + 了 + object for completed aspect
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_completion_with_%22le%22

词汇
风, wind
干, dry, also 干净, clean
干, do, also 干什么, what to do [what are you doing, why]
高, high (also 高兴, happy)
告诉, tell
哥 (哥哥), older brother

风 fēng, wind
gān, dry; also 干净 gānjìng, clean
干 gàn, do; also 干什么 gàn shénme, what to do
高 gāo, high (also 高兴 gāoxìng, happy)
告诉 gàosu, tell
哥 gē (哥哥), older brother
https://mandarinbean.com/new-hsk-1-word-list/

玩玩
Have a somewhat less familiar Zhu Yilong song I like, 我会等. (It comes from a Thai-Chinese horror film apparently, so if, like me, (mild) horror is not your thing, maybe avoid some of the video images.)

Also a couple of words I learned this week that I like: 甜甜圈, doughnut (“sweet sweet encircle”), and 小事一桩, nothing to it, no sweat, お安い御用, a piece of cake (a piece of doughnut?). (一桩 is 一樁 in 繁体字, which I can’t help reading as “one camellia.”)

好好休息(好好努力)吧!

Date: 2022-05-15 11:26 pm (UTC)
shadaras: A phoenix with wings fully outspread, holidng a rose and an arrow in its talons. (Default)
From: [personal profile] shadaras
I love how this week's grammar was pretty much just 了 in half a dozen ways <3 Such a versatile particle!

In theme(?) with your ZYL song rec, here's one by Zhou Shen: 天堂岛之歌 (which, despite the name, is horror-themed as well!)

Date: 2022-05-16 11:52 am (UTC)
presumenothing: (bili)
From: [personal profile] presumenothing

天堂岛 MY BELOVED

(Relevant link to a lyric translation by [tumblr.com profile] heymeowmao!)

Date: 2022-05-16 12:13 pm (UTC)
shadaras: A phoenix with wings fully outspread, holidng a rose and an arrow in its talons. (Default)
From: [personal profile] shadaras
Ahhh thank you for the translation link! <3

Date: 2022-05-15 11:33 pm (UTC)
sakana17: zhu yilong poses with his head in his hand (zhu-yilong-head-on-han)
From: [personal profile] sakana17
The song 我会等 is the best thing about that movie! It's a lovely song. (The movie is a complete mess.)

I really like 甜甜圈. Such a good description. :)

Date: 2022-05-16 03:34 am (UTC)
presumenothing: (tv)
From: [personal profile] presumenothing

Speaking of traditional, a rabbithole I accidentally went down today thanks to a Discord discussion – the Wikipedia page on character conversion and related:

字词转换包括繁简处理和地区词处理。繁简处理指的是逐字地把原始文本转换为简体中文或繁体中文,而地区词处理则会处理各地区词汇的差异。例如,直接的繁简转换可能会把“義大利”转换为“义大利”,而地区词处理则可以将其转换为“意大利”。

aka, roughly:

Character swapping involves traditional/simplified handling and regional terms handling. Traditional/simplified handling refers to word-by-word changing of the original text to simplified or traditional Chinese, while regional terms handling will handle differences in terminology per region. For example, a direct traditional/simplified change might replace 義大利 with 义大利, while regional terms handling can change this to 意大利.

At which point translator's note that keikaku means plan given that Italy is 義大利 in trad, the first character 義 would usually simplify to 义, but the Correct™️ simplified for is actually 意大利 instead. Which isn't even a problem I had thought about before, before even getting into the actual vocabulary differences per-region usage.

(For the record, Wikipedia currently offers 6 options: Mainland Simplified, Hong Kong Traditional, Macau Traditional, Malaysia Simplified, Singapore Simplified, and Taiwan Traditional. I say "currently" because these have been split out over the years – HK/Macau and Malaysia/Singapore used to each be combined at some point.)

Anyway, on a completely unrelated note, I have 我問天 on the mind for some reason??

Profile

三人行,必有我师(焉)

June 2025

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 9th, 2025 07:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios