语法
~的时候, when something happens/happened
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_%22when%22_with_%22de_shihou%22
词汇
读, to read (also 读书, reading/studying) 读 dú, to read (also 读书 dú shū, reading/studying)
https://mandarinbean.com/new-hsk-1-word-list/
Guardian:
我年轻的时候跟你一模一样, when I was young I was just like you
最关键的时候,他一定会守住你的背后, when it really matters he will have your back
你读书肯定比较多, you've definitely read a lot
Me:
暴风的时候我从阳台带进来所有的植物,好麻烦啊。
他那样说的时候,我悲伤的不得了。
我小的时候,一整天开心地读书了。
~的时候, when something happens/happened
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_%22when%22_with_%22de_shihou%22
词汇
读, to read (also 读书, reading/studying) 读 dú, to read (also 读书 dú shū, reading/studying)
https://mandarinbean.com/new-hsk-1-word-list/
Guardian:
我年轻的时候跟你一模一样, when I was young I was just like you
最关键的时候,他一定会守住你的背后, when it really matters he will have your back
你读书肯定比较多, you've definitely read a lot
Me:
暴风的时候我从阳台带进来所有的植物,好麻烦啊。
他那样说的时候,我悲伤的不得了。
我小的时候,一整天开心地读书了。
no subject
Date: 2022-04-27 04:00 am (UTC)但是他在世的时候一直舍不得穿
Interestingly, in the episode 9 scenes where Lin Nansheng and Zhu Yizhen discuss the books they're reading, they use 看 not 读.
no subject
Date: 2022-04-27 04:44 am (UTC)no subject
Date: 2022-04-27 11:29 pm (UTC)I looked up 舍不得 which was a new one for me! Neat.
they use 看 not 读
Definitely seen this also, although as noted in another comment below 读书 comes more naturally to me...
no subject
Date: 2022-04-27 11:30 pm (UTC)Yes, that sounds likely, thanks for pointing it out. I know I've seen 看书 quite a bit more often. (I have some resistance to it because I'm so used to 读书, or rather 読書, to mean just "reading books" from Japanese. Shifting connotations, sigh)
no subject
Date: 2022-04-30 04:46 pm (UTC)Yeah, while I wouldn't say that 读书 only ever means studying, that's also the meaning I'd probably assume 99% of the time unless context indicates otherwise. Colloquially there's also expressions like 读书人 or 不是读书的料 which pretty much have Scholarly Endeavours™ baked in by implication, and 看 definitely does not work in these cases.
no subject
Date: 2022-04-30 04:51 pm (UTC)人累的时候,哪怕是天下最有趣的书也是会读不进脑子里去。这就是所谓的no thoughts head empty(废话连篇)
no subject
Date: 2022-05-01 08:21 am (UTC)no subject
Date: 2022-05-01 08:26 am (UTC)这就是所谓的no thoughts head empty
I always want to make that phrase into pseudo-Chinese...无想头空...
你辛苦了!
no subject
Date: 2022-05-03 01:03 pm (UTC)我也是累了就看不懂日语……甚至连英语语法都会乱成一团糟 (well, even more 乱 than usual, that is)
(also, in absence of anything better I can think of right now, I propose 海阔头空 as a pun off 海阔天空)
no subject
Date: 2022-05-03 04:34 pm (UTC)Oh, I like! Puns FTW! :D
no subject
Date: 2022-05-03 10:39 pm (UTC)