nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi posting in [community profile] guardian_learning
语法
一直, doing something constantly/always/all along (ずっと in Japanese expresses it better really)
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_%22all_along%22_with_%22yizhi%22

词汇
包, package or bag. (also 包子,bun; 面包, bread [dang it, 简体字, this should really be 麺 not 面]; 钱包, wallet; 书包, bookbag)
https://mandarinbean.com/new-hsk-1-word-list/

Guardian:
我小的时候一直在想等我长大了, when I was little I was always longing to be grown up.
今天你一直在学校吗, have you been at school the whole time today?
我们一直都是朋友,从来没变过, we have always been friends, that has never changed.

My practice:
从小时候我一直爱过学语言。
昨天一直下雨,我整一天差不多留在家里。
我朋友烤面包烤得很擅长,不幸的事因为她住在台湾所以我不能吃她的面包。

Date: 2022-03-19 01:53 am (UTC)
grayswandir: Chinese song lyrics. (language: 中文)
From: [personal profile] grayswandir
Yeah, I was just about to comment on that! In fact, I only just now realized that your first image is from [personal profile] nnozomi's post, which is extra weird because on my screen, the character in the post shows up the same as the one in your dictionary, 直. The one in your first image is the one Wiktionary says is Japanese (like you said, I can't copy and paste it here because every time I paste it, it turns back into the Chinese 直 in your second image)! I can see the Japanese version on Wiktionary, but I don't see it in this post!

Date: 2022-03-19 02:16 am (UTC)
trobadora: (Default)
From: [personal profile] trobadora
Haha, and I just checked, and if I look at [personal profile] nnozomi's post in different browsers, sometimes I get one variant and sometimes the other!

Profile

三人行,必有我师(焉)

March 2026

S M T W T F S
1 2 3 4 567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 5th, 2026 12:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios