Yes-or-no questions in the X-不-X pattern
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Affirmative-negative_question
There's also 有没有 but let's do that tomorrow. (I find these forms adorable for some reason. Who knows.)
Guardian:
带我回家好不好?(Grandma giving Xiao Guo orders)
林静,要不要去吃点东西 (Da Qing with a grasp of the priorities)
到底要不要告诉他,如果告诉他会不会让他陷入危险。(Two for the price of one: Shen Wei being indecisive for once)
My practice:
你去不去邮局?快要关门啊。
你看看,他帅不帅?
这个面包是不是你烤的?
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Affirmative-negative_question
There's also 有没有 but let's do that tomorrow. (I find these forms adorable for some reason. Who knows.)
Guardian:
带我回家好不好?(Grandma giving Xiao Guo orders)
林静,要不要去吃点东西 (Da Qing with a grasp of the priorities)
到底要不要告诉他,如果告诉他会不会让他陷入危险。(Two for the price of one: Shen Wei being indecisive for once)
My practice:
你去不去邮局?快要关门啊。
你看看,他帅不帅?
这个面包是不是你烤的?
no subject
Date: 2022-02-28 11:22 pm (UTC)no subject
Date: 2022-03-01 05:54 am (UTC)这个面包是不是你烤的?
不是我烤的,我烤的面包都像石头一样。 :(
今天累不累?
no subject
Date: 2022-03-01 07:30 am (UTC)你能不能去我的派对?
今天是不是你的生日?(是,今天真得是我的生日)
no subject
Date: 2022-03-01 08:06 am (UTC)你会不会想这个人到底是怎么想的
no subject
Date: 2022-03-01 08:20 am (UTC)Sometimes it seems like you use just the first part, and sometimes it seems like it's the whole verb that gets repeated.
Both work, but repeating the first character only feels more natural to me!
(also, that should be 真的是 instead!)
no subject
Date: 2022-03-01 08:23 am (UTC)no subject
Date: 2022-03-01 08:37 am (UTC)I'm glad you asked about this, because I didn't know you could repeat both characters! I feel like I always hear it with just the first one repeated.
no subject
Date: 2022-03-01 08:54 am (UTC)Tossing in a transcription of this hilarious bit from a Zhou Shen interview that I still haven't gotten around to giffing (the question he's answering starts around 13:50). Punctuation added to break up his usual 2x speedtalking:
“清华好不好?” 我就情不自禁:“好!!” 那要不当然,当然好啊!
“还考不考清华?” “考!!!” 我倒是想考,我考不上了,哈哈哈……
Context: 清华 aka 清华大学/Tsinghua University is a Very Very Big Name Uni, to put it mildly, and one of his (many) CNY performances was with their alumni choir, whom he took a photo with after the show… hence the interviewer asking "so did it feel like walking into a room of senior citizen 学霸 aka straight-A++++ students" LOL
(And yes I realise this doesn't actually explain what he's saying………… I'll drop a link to the gifset here when I make it haha. In the meantime 看你们明不明白吧 :P)
no subject
Date: 2022-03-01 10:13 pm (UTC)我明白百分之二十差不多,但说着的他真可爱死了!
no subject
Date: 2022-03-01 10:14 pm (UTC)aa this one I can't follow! Not sure what the 会不会 is doing there. I'll have to go back and look it up, do you know?
no subject
Date: 2022-03-01 10:15 pm (UTC)no subject
Date: 2022-03-01 10:17 pm (UTC)哈哈我懂。烤面包真难,对我来说像魔法一样吧。
今天累不累?
虽然还是周三早上的,但是我好累啊~ 你呢?
no subject
Date: 2022-03-01 10:18 pm (UTC)no subject
Date: 2022-03-01 11:23 pm (UTC)no subject
Date: 2022-03-01 11:25 pm (UTC)no subject
Date: 2022-03-01 11:46 pm (UTC)(I'm pretty sure you can't say 是了 like that?)
no subject
Date: 2022-03-02 12:33 am (UTC)Right!? 说实话 he could narrate the phonebook for three hours and I would probably still be entertained…
no subject
Date: 2022-03-02 12:39 am (UTC)Yup, you're right – it's just 昨天是我的生日, or 昨天就是~ for extra emphasis.
(not to say that 是 and 了 don't occur together at all because they sometimes do, it's just not correct here, 别问我为什么)
no subject
Date: 2022-03-02 12:46 am (UTC)And thank you!
no subject
Date: 2022-03-02 02:54 am (UTC)(Belated happy birthday! :)
no subject
Date: 2022-03-02 05:40 am (UTC)"You won't think that I'm being rude right now, right?"
The 会不会 seemed odd to me, too, but I can sort of understand, I think...
no subject
Date: 2022-03-02 08:39 am (UTC)no subject
Date: 2022-03-02 08:47 am (UTC)别问我为什么
I need an icon with that, LOL.
no subject
Date: 2022-03-02 08:48 am (UTC)Yeah, the way I understand it that's all you need.
no subject
Date: 2022-03-03 12:05 am (UTC)Oh yay, I'm not the only one! They always make me smile.
no subject
Date: 2022-03-03 05:36 am (UTC)They're very satisfying ;)
no subject
Date: 2022-03-03 05:37 am (UTC)no subject
Date: 2022-03-03 05:38 am (UTC)no subject
Date: 2022-03-03 06:09 am (UTC)I gotta remember that, 别问我为什么.
no subject
Date: 2022-03-03 06:10 am (UTC)谢谢!