语法
想 + V + 就 + V "if you want to X, then X" (top of page)
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_%22as_one_likes%22_with_%22jiu%22
(this is glossed as "as one likes," with 就, but I feel like 想 covers the "likes" part and 就 is just doing its normal (?) "then," "→" thing)
词汇
打工, to work; 打算, plan (or "be going to"); 打印, to print 打工 dǎgōng, to work; 打算 dǎsuàn, plan (or "be going to"); 打印 dǎyìn, to print
https://mandarinbean.com/new-hsk-2-word-list/
(Googling suggests that 打工 refers to a part-time/casual job, so you wouldn't use it for long-term/full-time work???)
Guardian:
你要是觉得我罩不住特调处,想走就走, if you think I can't keep the SID covered, then if you want to go, go.
打印出来一样很好看呀, it looks just as good as a printed one
当时把他带到这儿来还确实有让他做内线的打算, bringing him here then was indeed a plan to have him be a spy on the inside
Me:
想吃就吃,但是明天就算有胃疼的话也不该给我抱怨。
她夏天打算在博物馆打工。
想 + V + 就 + V "if you want to X, then X" (top of page)
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_%22as_one_likes%22_with_%22jiu%22
(this is glossed as "as one likes," with 就, but I feel like 想 covers the "likes" part and 就 is just doing its normal (?) "then," "→" thing)
词汇
打工, to work; 打算, plan (or "be going to"); 打印, to print 打工 dǎgōng, to work; 打算 dǎsuàn, plan (or "be going to"); 打印 dǎyìn, to print
https://mandarinbean.com/new-hsk-2-word-list/
(Googling suggests that 打工 refers to a part-time/casual job, so you wouldn't use it for long-term/full-time work???)
Guardian:
你要是觉得我罩不住特调处,想走就走, if you think I can't keep the SID covered, then if you want to go, go.
打印出来一样很好看呀, it looks just as good as a printed one
当时把他带到这儿来还确实有让他做内线的打算, bringing him here then was indeed a plan to have him be a spy on the inside
Me:
想吃就吃,但是明天就算有胃疼的话也不该给我抱怨。
她夏天打算在博物馆打工。
no subject
Date: 2023-02-20 11:50 pm (UTC)Yeah, I don't really understand why this is a separate thing; it seems to be perfectly standard 就 ...
Googling suggests that 打工 refers to a part-time/casual job, so you wouldn't use it for long-term/full-time work???
Oh, cool! Temping and similar things? We have a separate word for that in German, too. (It's "jobben", derived from the English. *g*)
SHL quotes for today:
1( 你不想说就不说嘛。
2) 在遇到你和成岭之前我也本打算浪迹天涯,醉死即埋,了此残生。
no subject
Date: 2023-02-21 11:43 pm (UTC)Neat!
在遇到你和成岭之前我也本打算浪迹天涯,醉死即埋,了此残生。
Nice. Also a good example of 在...之前 which I keep meaning to practice...
no subject
Date: 2023-02-22 05:15 pm (UTC)no subject
Date: 2023-02-22 11:17 pm (UTC)