nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi posting in [community profile] guardian_learning
语法
来 used to mean "do it," etc. rather than "come"
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Using_%22lai%22_as_a_dummy_verb
不用 + verb, "don't need to X"
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_%22don%27t_need_to%22_with_%22buyong%22
得 + verb phrase, "must ~~"
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_%22must%22_with_%22dei%22
少 + verb, "do X less" (as a command)
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Doing_something_less_with_%22shao%22
多 + verb phrase, "do more X"
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Doing_something_more_with_%22duo%22
正在 + V + 着 + 呢, doing X now
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_actions_in_progress_(full_form)

词汇
笔, pen; 笔记, note(s); 笔记本, notebook
必须, must
边, side; 海边, seaside; 路边, roadside; 身边, near at hand
变,变成,改变, all meaning "change"
遍, [do something X] times
表 or 手表, (wrist)watch; 表示, express
笔 bǐ, pen; 笔记 bǐjì, note(s); 笔记本 bǐjìběn, notebook
必须 bìxū, must
边 biān, side; 海边 hǎibiān, seaside; 路边 lùbiān, roadside; 身边 shēnbiān, near at hand
变 biàn,变成 biànchéng,改变 gǎibiàn, all meaning "change"
遍 biàn, [do something X] times
表 biǎo or 手表 shǒubiǎo, (wrist)watch; 表示 biǎoshì, express
https://mandarinbean.com/new-hsk-2-word-list/

玩玩
Because I was making soup the other day, have some Chinese names for (mostly Western) kitchen herbs and (mostly Chinese) ones. There are a few glitches in the hanzi and pinyin in the first link, but they look okay on the whole? Interesting to notice what a huge range 桂 covers in all its variations, from 桂花, my favorite osmanthus flowers, through 月桂 laurel and 肉桂 cinnamon and goodness knows what else.

咱们明天会庆祝一周年,一直好好学习好好生活吧!

Date: 2023-01-09 12:26 am (UTC)
trobadora: (Shen Wei - right hand 右)
From: [personal profile] trobadora
Has it really been a year?! Wow!

Btw, I actually did end up getting the Chinese Grammar Wiki books! They really are the wiki in print form; it's great. :D

Date: 2023-01-09 06:33 am (UTC)
sakana17: the black-cloaked envoy and zhao yunlan (guardian-bce-zyl)
From: [personal profile] sakana17
I got this link from Tumblr, where a fan found a YouTube video making the kind of noodles Bai Yu had posted to his Weibo a couple of weeks ago: https://www.youtube.com/watch?v=OfvWtxbdqko
And I ended up watching a bunch of this chef's videos.

Date: 2023-01-09 02:06 pm (UTC)
trobadora: (Default)
From: [personal profile] trobadora
Damn, why are cooking videos so compelling even if you understand one word in ten?

Date: 2023-01-10 07:00 am (UTC)
sakana17: the black-cloaked envoy wields his power (guardian-black-cloaked-envoy)
From: [personal profile] sakana17
why are cooking videos so compelling even if you understand one word in ten?

I understood one word in a hundred, yet kept watching video after video. Partly it was watching a master at work (my competence kink is showing), partly it was trying to figure out what things were, and also the videos had pretty good pacing (not too fast and not too slow).

Date: 2023-01-10 07:03 am (UTC)
sakana17: shen wei sees a new student (guardian-shenwei-professor)
From: [personal profile] sakana17
:D I was going to call them "soothing," but the chef's voice seems a bit loud, or at least not exactly soothing. But even so, I find the videos soothing to watch.

Date: 2023-01-09 11:39 am (UTC)
presumenothing: (cheers)
From: [personal profile] presumenothing

那我先预祝大家一周年快乐!以防明天忘了说~

Also, my usual (if somewhat circuitous) way of looking up noun terms is going to Wikipedia then switching to the Chinese article where available, mainly because it can net you useful notes about regional differences! To wit, from the pineapple entry: 菠萝(学名:Ananas comosus,马来西亚、新加坡称黄梨,台湾称凤梨)– aka the reason why we call pineapple tarts 凤梨酥 and polo buns 菠萝包 despite calling the fruit itself 黃梨 over here (plus an aside into it being a whole auspiciois thing for Chinese New Year due to a Hokkien pun to 旺来, but I digress).

Date: 2023-01-09 06:53 pm (UTC)
elenothar: (Default)
From: [personal profile] elenothar
"肉桂 cinnamon"

... I just twitched. I kinda see where they are coming from, but the mental images aren't lovely 😅

Date: 2023-01-10 07:07 am (UTC)
presumenothing: (Default)
From: [personal profile] presumenothing

I've got another cursed contribution, sorry: 多肉 (or more completely 多肉植物) for succulents (the plants)

Date: 2023-01-10 08:22 am (UTC)
grayswandir: Shen Wei looking at Zhao Yunlan. (Guardian: Shen Wei/Zhao Yunlan)
From: [personal profile] grayswandir
Oh no. Wow. XD

I guess if I try to think of 肉 as "flesh" rather than "meat," succulents are definitely very fleshy. I'd still rather not actually think about them that way, though...

Date: 2023-01-10 04:23 pm (UTC)
elenothar: (Default)
From: [personal profile] elenothar
*hides eyes*

Profile

三人行,必有我师(焉)

March 2026

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 26th, 2026 08:09 pm
Powered by Dreamwidth Studios