![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
语法
一些 before a noun for "some," nice and straightforward.
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_%22some%22_with_%22yixie%22
词汇
来, come; also 出来, come out (not in that sense, I think); 回来, come back; 进来, come in; 来到, arrive; 起来, get up 来 lái, come; also 出来 chū lái, come out; 回来 huí lái, come back; 进来 jìn lái, come in; 来到 lái dào, arrive; 起来 qǐlái, get up
https://mandarinbean.com/new-hsk-1-word-list/
Guardian:
在这个世界上,总有一些事情是无法解释的, in this world there will always be some things that cannot be explained.
你回来,奶奶, grandma, come back.
你是我来到这世界上第一个向我深处援手的人, you're the first person who really helped me since I came to this world.
Me:
叔叔给了我们他种了的一些蔬菜。
现在我没有时间,回来以后我会查看吧。
一些 before a noun for "some," nice and straightforward.
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_%22some%22_with_%22yixie%22
词汇
来, come; also 出来, come out (not in that sense, I think); 回来, come back; 进来, come in; 来到, arrive; 起来, get up 来 lái, come; also 出来 chū lái, come out; 回来 huí lái, come back; 进来 jìn lái, come in; 来到 lái dào, arrive; 起来 qǐlái, get up
https://mandarinbean.com/new-hsk-1-word-list/
Guardian:
在这个世界上,总有一些事情是无法解释的, in this world there will always be some things that cannot be explained.
你回来,奶奶, grandma, come back.
你是我来到这世界上第一个向我深处援手的人, you're the first person who really helped me since I came to this world.
Me:
叔叔给了我们他种了的一些蔬菜。
现在我没有时间,回来以后我会查看吧。
no subject
Date: 2022-07-10 12:37 am (UTC)no subject
Date: 2022-07-10 11:12 pm (UTC)okay, now I'm awake (seriously, a good morning burst of energy), that's awesome! And definitely good for remembering 起来。
no subject
Date: 2022-07-10 06:10 am (UTC)平时的我除了做一些古董生意就是帮助别人做做顾问和咨询
season 2, episode 10:
老板给送一些酒尝一下
season 2, episode 27:
我们是给他的一些暗示
The Rebel, episode 1:
但我也找到了一些线索在咱们站里边
no subject
Date: 2022-07-10 11:18 pm (UTC)(Maybe I should ask in private, but if you have a copy of the respective scripts I'd love to see one? No worries if not feasible)
no subject
Date: 2022-07-11 04:03 am (UTC)if you have a copy of the respective scripts I'd love to see one?
I don't have scripts, but I grabbed the Lost Tomb Reboot Chinese softsubs off of iQiyi. Mediafire link to a .zip file of them. The nice thing about these is that I can play the episodes with the Chinese softsubs instead of English when I really want to test myself. :D
For The Rebel, alas, there's only the Chinese hardsubs, and I go poking around in episodes to find what I'm looking for.
no subject
Date: 2022-07-11 06:16 pm (UTC)I downloaded the softsub files from your link and put all the text into one Word file to make it easier to search all at once. Here's the same file but with the timing included -- possibly more useful since it lets you more easily go find the line of dialogue on the show.
(Now I just need to find a copy of the first season of LTR. I've got the second season, but I've just been using Viki to watch the first...)
no subject
Date: 2022-07-11 06:33 pm (UTC)no subject
Date: 2022-07-11 06:41 pm (UTC)no subject
Date: 2022-07-11 10:28 pm (UTC)oh, this is amazing! Thank you so much. How is everyone so good at all this.
no subject
Date: 2022-07-12 04:00 am (UTC)no subject
Date: 2022-07-11 10:26 pm (UTC)oh my gosh THANK YOU, these are just what I've been wanting and hadn't yet brought myself to learn how to download them. Perfect!
For The Rebel, alas, there's only the Chinese hardsubs, and I go poking around in episodes to find what I'm looking for
in that case, I salute your memory and knowledge of the show! (Really about time I started a rewatch...).
no subject
Date: 2022-07-10 03:19 pm (UTC)阿絮,怎么还在睡啊? 起床啊! 陪我去逛逛悦樊楼吧。 都日上,中天啦,起来啦!
no subject
Date: 2022-07-10 11:16 pm (UTC)1) his 絮 is the same one in the word for behind-the-scenes videos! I just realized that.
2) I always get 逛逛, a nice stroll?, mixed up with 狂狂, being crazy, or indeed 哐哐 from the alternate episode titles, Shen Wei banging the iron pole thing...
no subject
Date: 2022-07-10 11:33 pm (UTC)WKX: 兄台原来叫周絮,哪个絮啊?
ZZS:
柳絮幕后花絮的絮。WKX: 好名字!
no subject
Date: 2022-07-11 10:22 pm (UTC)柳絮幕后花絮的絮。哈哈哈 actual LOL 我的天, 你干得好 :)