Weekly review
语法
在 + place + verb = "do something at somewhere"
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Indicating_location_with_%22zai%22_before_verbs
Reduplication of verbs (V+V) (V + 一 + V)
Reduplication of two-syllable verbs (VV + VV)
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Reduplication_of_verbs
在 after verbs https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Special_cases_of_%22zai%22_following_verbs
Emphasizing "psychological verbs" with 很
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Special_verbs_with_%22hen%22
词汇
见, see/meet; also 见面, meet, 看见, see, 听见, hear, 再见, goodbye
教, teach; also 教学楼, teaching building/academic wing
姐姐 (or just 姐), older sister; also 小姐, Miss
介绍, introduce
今年, this year; also 今天, today
进, enter/move forward; also 进来, come in; 进去, go in; 请进, please come in
见 jiàn, see/meet; also 见面 jiànmiàn, meet, 看见 kànjiàn, see, 听见 tīng jiàn, hear, 再见 zàijiàn, goodbye
教 jiào, teach; also 教学楼 jiào xué lóu, teaching building/academic wing
姐姐 jiě jie (or just 姐 jiě), older sister; also 小姐 xiǎojiě, Miss
介绍 jièshào, introduce
今年 jīn nián, this year; also 今天 jīntiān, today
进 jìn, enter/move forward; also 进来 jìn lái, come in; 进去 jìn qù, go in; 请进 qǐng jìn, please come in
https://mandarinbean.com/new-hsk-1-word-list/
玩玩
Two little bits of Zhu Yilong today, from the many interviews for his new movie. This one is both funny (his 给我别叫我漂亮了 expression...) and comforting overall.
Also, from the nonexistent Chinese Via Z1L textbook: I was asking a-Pei a couple days ago whether there was a Chinese version of the Japanese kke, which...doesn’t really exist in English? You stick it on the end of a sentence to mean “what was that again” or “I used to know this, remind me.” A-Pei thought about it and said “maybe 来着?” The next day, I opened up this video, in which Zhu Yilong, asked to sing something, mutters to himself “第一句是啥来着...”
大家都周末(周一)愉快!
语法
在 + place + verb = "do something at somewhere"
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Indicating_location_with_%22zai%22_before_verbs
Reduplication of verbs (V+V) (V + 一 + V)
Reduplication of two-syllable verbs (VV + VV)
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Reduplication_of_verbs
在 after verbs https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Special_cases_of_%22zai%22_following_verbs
Emphasizing "psychological verbs" with 很
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Special_verbs_with_%22hen%22
词汇
见, see/meet; also 见面, meet, 看见, see, 听见, hear, 再见, goodbye
教, teach; also 教学楼, teaching building/academic wing
姐姐 (or just 姐), older sister; also 小姐, Miss
介绍, introduce
今年, this year; also 今天, today
进, enter/move forward; also 进来, come in; 进去, go in; 请进, please come in
见 jiàn, see/meet; also 见面 jiànmiàn, meet, 看见 kànjiàn, see, 听见 tīng jiàn, hear, 再见 zàijiàn, goodbye
教 jiào, teach; also 教学楼 jiào xué lóu, teaching building/academic wing
姐姐 jiě jie (or just 姐 jiě), older sister; also 小姐 xiǎojiě, Miss
介绍 jièshào, introduce
今年 jīn nián, this year; also 今天 jīntiān, today
进 jìn, enter/move forward; also 进来 jìn lái, come in; 进去 jìn qù, go in; 请进 qǐng jìn, please come in
https://mandarinbean.com/new-hsk-1-word-list/
玩玩
Two little bits of Zhu Yilong today, from the many interviews for his new movie. This one is both funny (his 给我别叫我漂亮了 expression...) and comforting overall.
Also, from the nonexistent Chinese Via Z1L textbook: I was asking a-Pei a couple days ago whether there was a Chinese version of the Japanese kke, which...doesn’t really exist in English? You stick it on the end of a sentence to mean “what was that again” or “I used to know this, remind me.” A-Pei thought about it and said “maybe 来着?” The next day, I opened up this video, in which Zhu Yilong, asked to sing something, mutters to himself “第一句是啥来着...”
大家都周末(周一)愉快!
no subject
Date: 2022-06-26 11:43 pm (UTC)A-Pei thought about it and said “maybe 来着?” The next day, I opened up this video, in which Zhu Yilong, asked to sing something, mutters to himself “第一句是啥来着...”
Oh, very interesting, learned something new again! :D
no subject
Date: 2022-06-27 11:03 pm (UTC)Well, as long as he gets to talk about his work (or hotpot) he has a lot to say! (did you see the "guide to Wuhan dialect" one wenella posted?)
Oh, very interesting, learned something new again! :D
来着 seems quite useful when trying to remember a word...
no subject
Date: 2022-06-28 11:35 am (UTC)no subject
Date: 2022-06-28 09:58 pm (UTC)I want to write to, was it Jianghan University that was involved? and get them to do a longer more in-depth collaboration with him... ;)
no subject
Date: 2022-06-28 10:17 pm (UTC)no subject
Date: 2022-06-28 09:07 pm (UTC)I love this sort of serendipity. Also, I still want the Chinese Via Z1L textbook to exist, it'd be so useful to keep me on track.
His 给我别叫我漂亮了 expression is only beat by his 'Youyou dragging me yet again' expression XD
Speaking of this movie, I just found the ending song the two sang yesterday: 種星星的人. It's very cute, if not the height of musical achievement.
no subject
Date: 2022-06-28 10:00 pm (UTC)Damn straight. (As it were.)
His 给我别叫我漂亮了 expression is only beat by his 'Youyou dragging me yet again' expression XD
Speaking of this movie, I just found the ending song the two sang yesterday: 種星星的人. It's very cute, if not the height of musical achievement.
Agree on all counts lol, so cute (and the song is slow enough to make the lyrics easy to follow...). (Oh dear, he really needs a whole horde of adoring nieces and nephews.)