May update: vocabulary list etc
May. 15th, 2020 12:23 pm好久不见! Sorry for the long gap in posting. For a change I actually have made a bit of progress: please find on the Dropbox a list of basic vocabulary words by Guardian episodes (Vocabulary List_Beginner_By Episode.xlsx). There are 20 words and/or characters per episode, based roughly on the HSK Beginning level list.
The list contains the vocabulary words in hanzi, pinyin, and English, along with the dialogue lines in Chinese and English in which each word/character appears, in order of episodes. The Chinese dialogue comes mainly from the invaluable ZYL/BY script (oh dear, if someone with enough Chinese would like to contact its creator with thanks and retrospective request for permission...), along with the transcriptions prepared by very helpful people here and some hardsubs in episodes not yet transcribed; the English dialogue comes basically from Solo's excellent subtitles, with occasional tweaks. Many thanks, everyone.
Because the script was, surprisingly enough, not originally designed for language learning purposes, it doesn't cover all the words on the HSK list; there is just not a whole lot of discussion in Guardian of sports, the arts, public transportation, or language learning, among other useful topics. On the second sheet of the Excel file I have listed the words NOT covered, for reference. Also, a lot of the words/characters which are included appear in usages not directly connected to their dictionary meanings; so the dialogue is only sometimes relevant.
To round out the 800 words, I've also put in a bunch of words not on the HSK list, which seemed useful, interesting, etc. The various types of vocabulary are color-coded as noted on the Excel.
Please let me know if anyone notices any errors; I have probably unknowingly introduced a lot of them.
Next, I am hoping we can do the following:
-- Turn the vocabulary words (hanzi/pinyin/English) into an Anki deck based on tinny's template; I have a feeling this will be one of those fifty cents for tapping, fifty dollars for knowing where to tap endeavors. Will update here when it's ready, unless anyone wants to jump in ahead of me.
-- Make some practice problems (beyond the straight Anki vocabulary check) based on this list; I don't have any firm possibilities in mind, but will be thinking about it, please do likewise if interested!
-- Other options beyond this list: more advanced vocabulary; grammar/vocabulary topics throughout the script, such as negative expressions, questions, verb tense expressions, pronouns, counting words, indicatives, etc.; the use throughout the script of a given character or phrase; practice with a given radical, etc.... and so on. Please feel free to play with these!
So there we are for the moment. More to come soon, I hope. 大家保重〜
The list contains the vocabulary words in hanzi, pinyin, and English, along with the dialogue lines in Chinese and English in which each word/character appears, in order of episodes. The Chinese dialogue comes mainly from the invaluable ZYL/BY script (oh dear, if someone with enough Chinese would like to contact its creator with thanks and retrospective request for permission...), along with the transcriptions prepared by very helpful people here and some hardsubs in episodes not yet transcribed; the English dialogue comes basically from Solo's excellent subtitles, with occasional tweaks. Many thanks, everyone.
Because the script was, surprisingly enough, not originally designed for language learning purposes, it doesn't cover all the words on the HSK list; there is just not a whole lot of discussion in Guardian of sports, the arts, public transportation, or language learning, among other useful topics. On the second sheet of the Excel file I have listed the words NOT covered, for reference. Also, a lot of the words/characters which are included appear in usages not directly connected to their dictionary meanings; so the dialogue is only sometimes relevant.
To round out the 800 words, I've also put in a bunch of words not on the HSK list, which seemed useful, interesting, etc. The various types of vocabulary are color-coded as noted on the Excel.
Please let me know if anyone notices any errors; I have probably unknowingly introduced a lot of them.
Next, I am hoping we can do the following:
-- Turn the vocabulary words (hanzi/pinyin/English) into an Anki deck based on tinny's template; I have a feeling this will be one of those fifty cents for tapping, fifty dollars for knowing where to tap endeavors. Will update here when it's ready, unless anyone wants to jump in ahead of me.
-- Make some practice problems (beyond the straight Anki vocabulary check) based on this list; I don't have any firm possibilities in mind, but will be thinking about it, please do likewise if interested!
-- Other options beyond this list: more advanced vocabulary; grammar/vocabulary topics throughout the script, such as negative expressions, questions, verb tense expressions, pronouns, counting words, indicatives, etc.; the use throughout the script of a given character or phrase; practice with a given radical, etc.... and so on. Please feel free to play with these!
So there we are for the moment. More to come soon, I hope. 大家保重〜
no subject
Date: 2020-05-15 02:53 pm (UTC)That sounds excellent!
Is there a way to do this without requiring an account/a login for dropbox?
no subject
Date: 2020-05-15 05:21 pm (UTC)no subject
Date: 2020-05-15 05:27 pm (UTC)no subject
Date: 2020-06-10 02:19 pm (UTC)Things like "hero". :D
I looked at your spreadsheet, it's awesome! \o/
Note that you have to differentiate between paternal and maternal grandparents. (all familial relationships are separated like that.) [eta: i saw a few more minor mistakes in the sheet, scrolling through it, but i am honestly too lazy to go through it all... also, i am not the best person to do this, we should ask a native Chinese speaker to correct them maybe...?]
I have not yet looked at the deck. (I have to sync my decks first...)
p.s.: i messaged you on discord. I could totally go through the list now that I am not as tired as yesterday. <3
no subject
Date: 2020-06-11 11:35 am (UTC)(Messaging me on DW is probably better than Discord--I only really dip in there for the Friday/Saturday gatherings at Glymr's place and I don't have much idea how the interface works...)
万分感謝!
no subject
Date: 2020-06-11 12:00 pm (UTC)It doesn't have much of an interface... :). I'm here now, wanna try it? (Just chat, no audio or video. All you need is the browser. You don't even need to join a server, just login to discord.com .)
If not, I'll message you on dw later.