了 to show that an action is complete
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_completion_with_%22le%22
Guardian:
猫说话了 (the cat spoke)
沈教授,结婚了吗 (Professor Shen, are you married?)
我已经答应了 (I've already given you my word)
My practice:
你太迟到了,我已经吃完了。
我们终于找到了解决。
她上周去了东京。
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_completion_with_%22le%22
Guardian:
猫说话了 (the cat spoke)
沈教授,结婚了吗 (Professor Shen, are you married?)
我已经答应了 (I've already given you my word)
My practice:
你太迟到了,我已经吃完了。
我们终于找到了解决。
她上周去了东京。
no subject
Date: 2022-02-09 10:38 am (UTC)English does have perfect tenses, which are...not the same thing...I think...but at least related? like, "I finished" (in the past) and "I have finished" (I finished in the past and the state of finishedness remains thus in the present, ie completed or whole, as you put it). Trouble is that the closest Chinese equivalent inside my imperfectly (lol) understanding head is not 了 but 过...
no subject
Date: 2022-02-09 03:38 pm (UTC)Perfectives are definitely different, but yeah, as a native English speaker who had never even heard of "aspect" at all until I started studying other languages, I'm not sure if I'll ever fully get the hang of the distinction...
no subject
Date: 2022-02-10 12:58 am (UTC)ooh, that's a very interesting point! Easier to remember, too.