nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi posting in [community profile] guardian_learning
Continuing with the 能,会,可以 theme, today is 会 for being able to do something as a learned skill. Please see the two previous posts for more detail on this thanks to wonderful commenters!

https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_a_learned_skill_with_%22hui%22

Guardian:
ZYL:黑老哥,还演呢。除非你会那个什么消除记忆,把我的记忆消除了。
SW:你怎么知道我不会呢?
(Zhao Yunlan: Hei lao-ge, still pretending. Unless you can erase memories, erase mine. Shen Wei: How do you know I can't? [thereby answering my question about whether Shen Wei's powers use 能 or 会...])

My practice:
我不会写汉字(我写的汉字好像小学生的)。
林楠笙会说日语。(good grief, why does my computer know the 汉子 for Lin Nansheng)
学习中文不容易,但如果继续好好努力我们会的!

Date: 2022-01-27 03:17 am (UTC)
presumenothing: (Default)
From: [personal profile] presumenothing

Baidu lists 罗曼史 instead but I admit this is a great swap to put the bad in bad romance lmao.

Mostly I've heard it used in the context of 罗曼蒂克 I think? The subtle art of "let's show those pesky English words who's boss" XD

Date: 2022-01-28 02:50 am (UTC)
presumenothing: (Default)
From: [personal profile] presumenothing

Oh Japanese is downright polite about loanwords in comparison. 罗曼 and associated words are more slang though.

Date: 2022-01-28 10:52 am (UTC)
grayswandir: Shen Wei looking at Zhao Yunlan. (Guardian: Shen Wei/Zhao Yunlan)
From: [personal profile] grayswandir
I'm glad you pointed this out, because I'm dumb and just assumed that 罗 must be the simplified form of 浪 based on the context (and the fact that I run across 浪漫 fairly often), and didn't even realize it actually said 羅曼 (which is definitely not something I've ever seen before!).

Reasons I need to actually learn simplified characters...

Date: 2022-01-29 01:40 am (UTC)
grayswandir: Shen Wei looking at Zhao Yunlan. (Guardian: Shen Wei/Zhao Yunlan)
From: [personal profile] grayswandir
Ha, I only know 罗 thanks to 罗浮生

Hah, I figured out what name this must be after looking at it for a few seconds, but hadn't seen it in Chinese characters before. Maybe I'll remember it now. :) I'd seen 羅 as a traditional character before, but only in place names (e.g. Russia, 俄羅斯/俄罗斯).

I wonder if 浪漫 was originally a back-borrowing from Japanese, in which it's actually pronounced rо̄man?

Oh, that would make sense. 浪 seems like an odd phonetic match, coming from Chinese...

I find it a nice happy medium, but I may be biased ;)

That actually sounds nice to me, too. I enjoy how much etymology is packed into the traditional characters, but some of them have so many strokes, it seems very reasonable to want to simplify them. Just, yeah -- maybe not all the way down to 云!

Profile

三人行,必有我师(焉)

June 2025

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 16th, 2025 01:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios