部首
手 part 7
承, to bear; 技, skill; 把, object marker (and counter for umbrellas) ( pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=64
语法
2.21 (part 2) Degree complements with high degrees: 很, 多, 要命, 不行
https://www.digmandarin.com/hsk-2-grammar
词汇
出口, exit; 出色, outstanding; 出售, to sell; 出席, to attend; 付出, to pay out; 作出, to make ( pinyin )
https://mandarinbean.com/new-hsk-4-word-list/
Guardian:
那是我科技界的国民老公可不是白叫的, they don't call me the National Sweetheart of STEM for nothing
这猫有灵性得很,它有名字吗, this cat is very smart, does he have a name? The Chinese uses the animal pronoun "it" but I am translating it as "he" for the sake of Da Qing's dignity
你的演讲很出色, your speech was outstanding
Me:
你快点把酸奶放在冰箱里。
今天冷得要命,我又不想出门。
手 part 7
承, to bear; 技, skill; 把, object marker (and counter for umbrellas) ( pinyin )
https://www.mdbg.net/chinese/dictionary?cdqrad=64
语法
2.21 (part 2) Degree complements with high degrees: 很, 多, 要命, 不行
https://www.digmandarin.com/hsk-2-grammar
词汇
出口, exit; 出色, outstanding; 出售, to sell; 出席, to attend; 付出, to pay out; 作出, to make ( pinyin )
https://mandarinbean.com/new-hsk-4-word-list/
Guardian:
那是我科技界的国民老公可不是白叫的, they don't call me the National Sweetheart of STEM for nothing
这猫有灵性得很,它有名字吗, this cat is very smart, does he have a name? The Chinese uses the animal pronoun "it" but I am translating it as "he" for the sake of Da Qing's dignity
你的演讲很出色, your speech was outstanding
Me:
你快点把酸奶放在冰箱里。
今天冷得要命,我又不想出门。