Feb. 25th, 2025

nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
成语
卸磨杀驴 to get rid of somebody no longer useful (lit. to kill the donkey after the milling)
尘埃落定 to be finalized, to be sorted out (lit. the dust has settled)
痛定思痛 to remember a painful experience after it is over
”pinyin” )

词汇
判断, judge; 谈判, negotiation ”pinyin” )
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
看来他们这次真的要卸磨杀驴了, it looks like they really want to get rid of us once we're not useful this time.
尘埃落定,我们亚兽也该享享清福的, it's sorted out, we Yashou should live in comfort now
那么痛定思定,本使在此宣布这份无耻的合约就此作废, reflecting on our painful memories, I here declare this shameful treaty to be abolished
你们中只要一个人同意我的意见,那就可以证明我的判断是正确的, if even one of you agrees with my opinion, it will prove that my judgment is accurate

Me:
尘埃落定后再说。
你们俩第一次见过面吧,你还不能判断他。

Profile

三人行,必有我师(焉)

May 2026

S M T W T F S
      1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 2223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 22nd, 2026 05:37 am
Powered by Dreamwidth Studios