No matter how you count it, we have been at this for a month! 咱们练习了一个月了。 Right on. <3
"some" with 一些
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_%22some%22_with_%22yixie%22
Guardian:
我让林静帮我查了一些事 (I had Lin Jing help me check out some things)
昨天我就应该花一些时间来听听你的故事。(I should have spent some time yesterday hearing your story.) (I think.)
你比我更清楚一些 (you know somewhat more about this than I do)(一些 after the thing it modifies, kind of a different usage? oh dear)
My practice:
当我看看冰箱里的时候,一些草莓没有了。谁啊?
一些小学生在公园在玩。
你的故事有一些不真的事情。
"some" with 一些
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Expressing_%22some%22_with_%22yixie%22
Guardian:
我让林静帮我查了一些事 (I had Lin Jing help me check out some things)
昨天我就应该花一些时间来听听你的故事。(I should have spent some time yesterday hearing your story.) (I think.)
你比我更清楚一些 (you know somewhat more about this than I do)(一些 after the thing it modifies, kind of a different usage? oh dear)
My practice:
当我看看冰箱里的时候,一些草莓没有了。谁啊?
一些小学生在公园在玩。
你的故事有一些不真的事情。
no subject
Date: 2022-02-12 02:26 am (UTC)感觉上我们经常把“一些”的“一”省略掉……大概是因为说起来比较顺口吧。
Wiktionary has that last use listed as an adverb (vs "some" being a noun) as in 我比你住得离学校近一些, which checks out since it's not modifying a noun in this case (although I'd habitually use 一点 instead haha).
no subject
Date: 2022-02-12 09:46 pm (UTC)Ah! Makes sense. I think of it as "somewhat" which is close enough in English to be remembered.
再说谢谢掉下“一”的话,我试试看!