语法
Subject + 被 (+ doer) + V + 了, "to be ~ (by someone)," i.e. the passive voice
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Using_%22bei%22_sentences
词汇
词, word (it's self-referential day); 词典, dictionary; 词语, term; 生词, new word 词 cí, word; 词典 cídiǎn, dictionary; 词语 cíyǔ, term; 生词 shēngcí, new word
https://mandarinbean.com/new-hsk-2-word-list/
Guardian:
可他是被谁杀的我现在一点线索都没有, but right now I don't have a clue whom he was killed by
谈啸先生,你被解雇了,滚吧, Mr. Tan Xiao, you've been fired, get your ass out of here
那你可能对好玩这个词有一些误会了, you may have misunderstood the word fun
Me:
树被台风撞到了,之后城市养了一些新树。
每次都每次都用词典查生词挺麻烦的。
Subject + 被 (+ doer) + V + 了, "to be ~ (by someone)," i.e. the passive voice
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Using_%22bei%22_sentences
词汇
词, word (it's self-referential day); 词典, dictionary; 词语, term; 生词, new word 词 cí, word; 词典 cídiǎn, dictionary; 词语 cíyǔ, term; 生词 shēngcí, new word
https://mandarinbean.com/new-hsk-2-word-list/
Guardian:
可他是被谁杀的我现在一点线索都没有, but right now I don't have a clue whom he was killed by
谈啸先生,你被解雇了,滚吧, Mr. Tan Xiao, you've been fired, get your ass out of here
那你可能对好玩这个词有一些误会了, you may have misunderstood the word fun
Me:
树被台风撞到了,之后城市养了一些新树。
每次都每次都用词典查生词挺麻烦的。
no subject
Date: 2023-02-16 11:08 pm (UTC)树被台风撞到了
撞倒, I think!
no subject
Date: 2023-02-16 11:11 pm (UTC)no subject
Date: 2023-02-16 11:52 pm (UTC)But in that case I wonder what the rule is supposed to mean...
no subject
Date: 2023-02-17 09:35 pm (UTC)yeah, I got nothing for that either, except that one of their examples does use 被谁. so maybe "who" and "someone"/人 count as being known, just in the sense that you have something to put in there?
树被台风撞到了
撞倒, I think!
谢谢! I looked it up and I'm still not sure--I think 被撞到了 for "completed the action of being hit" and 被撞倒了 for "were knocked down," but you usually understand these things better than I do...
(I also started that sentence writing 书 instead of 树, how tall a pile of books oh dear. 脑子醒不来)
no subject
Date: 2023-02-17 09:56 pm (UTC)I think I'm just hyper-aware of 倒 now after getting confused thinking 暈倒 was the same as 暈到 and being corrected by
That said, my reasoning for using 倒 here is that although I wasn't familiar with the word 撞倒 ("to knock down") before this, I do know 撞到 for "to run into" something/someone (including in the figurative sense, like "how nice to run into you here!"), and I don't think it implies that anything is knocked over or falls down, just that it gets hit. So in context, I think the wind "toppling" trees so they need to be replaced makes more sense than the wind just "running into" them.
no subject
Date: 2023-02-18 10:04 pm (UTC)no subject
Date: 2023-02-16 11:09 pm (UTC)我想什么没人懂,没有人歌颂,总有人被感动
执念是一种病,我想我难被治愈
喜欢被你送到家门,但不能请你喝咖啡
no subject
Date: 2023-02-17 09:36 pm (UTC)<3 <3 <3
I had to look up the others. Will add them to the list!
no subject
Date: 2023-02-17 09:56 pm (UTC)https://www.youtube.com/watch?v=ZztefFf3ZaE
https://www.youtube.com/watch?v=A5qNOo_OxIE
no subject
Date: 2023-02-18 09:58 pm (UTC)no subject
Date: 2023-02-19 04:36 pm (UTC)"着 indicates an action is "ongoing," which is not appropriate for a 被 construction, which should refer to an already complete action."
So how does one express passive voice with ongoing things then? Is it a completely different construction? I peaked at the passive verbs with 受 page, which does seem to allow ongoing things, but it seems more specific (or maybe I'm getting confused by the other meaning of 受 here), idk
no subject
Date: 2023-02-19 05:32 pm (UTC)None of the ongoing-passive examples I found on Pleco had 被 in them, but typing "He is being abused" into Google Translate gives me the translation "他正在被虐待," and "She is being fed" gives me "她正在被餵食。" I don't know if Google Translate is correct, but it seems like this might be the answer?
[Edited to add: Just now I thought to try searching Google for "正在被," and from a look at the first page, it does seem like this works for forming passive voice for things that are ongoing. However! One of the results on the first page was an album called "你正在被爱着"! So I also tried searching Google for "被*着" to see if people actually do use 着 with 被. Of course this shows results for any page where 被 and 着 appear with any words in between, so no telling how common it is without a lot more searching, BUT there are definitely a lot of passives with this construction showing up, e.g. a webnovel called "命运—被牵引着," a song called "你被爱着呀," a Mayo Clinic page on OCD with "您会觉得自己被驱使着去做一些强迫行为来缓解压力"... Maybe it's not strictly grammatically correct but people use it anyway??]
[Gratuitous stuff beyond this point. XD]
I also tried searching some other pages for information about forming the passive. Unfortunately, none of them mentioned anything about ongoing actions or 着, but there were some interesting points that might be worth sharing. This bit is from eastasiastudent.net:So it seems it's not just for ongoing actions that you should avoid using 被 to form the passive. (Though it's also worth noting that the same page adds: "Whilst 被 should only be used for negative implications in Mandarin, its use is changing and more and more writers and speakers are using it as a general passive marker." I saw examples on some other pages where 被 seemed neutral as far as I could tell.)
From the same site as above: An example of replacing 被 with 把, from writtenchinese.com:The same page also adds: So I guess people can't "be obeyed," "be told," etc., with 被, either.
Further down the page is a note that "If the object is referent noun, it will not use 被 sentence." I'm not sure I understand what they mean by a "referent noun," but they have examples where the passive is simply implied, like:There's also a page on digmandarin that has more examples of passives that are simply implied (without 被 or 把), but no useful explanation of when you can or can't do this (just "sometimes, it is possible to leave out “被(Bèi)+agent” depending on the particular situation"). XDThat page includes a set of examples of the same sentence with and without 被+agent:(Sorry for the super long reply. I was really curious about this! And I'm still not sure how to know when it's okay to just leave the passive markers off completely...)
no subject
Date: 2023-02-19 09:43 pm (UTC)