![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
成语
梦寐以求 to long day and night, to yearn for something even in dreams
以暴制暴 to use violence against violence (lit. to use barbarians to control barbarians)
耿耿于怀 to brood, to sulk over wrongs/hold grudges
( ”pinyin” )
词汇
美/美丽, beautiful; 美好, fine/happy/glorious; 美食, gourmet; 美术, fine arts; 美元, USD; 完美, perfect ( ”pinyin” )
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/
Guardian:
这里的一切都是我梦寐以求的, everything here is what I longed for
以暴制暴,你的意中人就会瞑目了, use violence against violence. Did your sweetheart die peacefully?
如果还是耿耿于怀那是愚人的作为, only a fool would still be brooding
一场多么美好的爱情美梦,所有人都会愿意沉醉其中永生不醒, such a lovely dream of love, anyone would want to immerse themselves in it and never awaken again
Me:
别耿耿于怀了,不是好个习惯。
明天会更美好。
梦寐以求 to long day and night, to yearn for something even in dreams
以暴制暴 to use violence against violence (lit. to use barbarians to control barbarians)
耿耿于怀 to brood, to sulk over wrongs/hold grudges
( ”pinyin” )
词汇
美/美丽, beautiful; 美好, fine/happy/glorious; 美食, gourmet; 美术, fine arts; 美元, USD; 完美, perfect ( ”pinyin” )
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/
Guardian:
这里的一切都是我梦寐以求的, everything here is what I longed for
以暴制暴,你的意中人就会瞑目了, use violence against violence. Did your sweetheart die peacefully?
如果还是耿耿于怀那是愚人的作为, only a fool would still be brooding
一场多么美好的爱情美梦,所有人都会愿意沉醉其中永生不醒, such a lovely dream of love, anyone would want to immerse themselves in it and never awaken again
Me:
别耿耿于怀了,不是好个习惯。
明天会更美好。