nnozomi: (Default)
nnozomi ([personal profile] nnozomi) wrote in [community profile] guardian_learning2024-07-16 07:56 am

第三年第一百八十八天

成语
畏手畏脚 to hesitate, to dither (lit. hands and feet afraid)
举手之劳 nothing to it, minimal effort (lit. the work of lifting a hand)
高抬贵手 magnanimous, merciful (used sarcastically as "give me a break")
畏手畏脚 wèishǒu wèijiǎo; 举手之劳 jǔshǒu zhī láo; 高抬贵手 gāotái guìshǒu
Incidentally, I've finally finished fishing for chengyu in the Guardian script, and come up with about five hundred twenty, so, what...an average of 13 per episode? Strictly speaking not all the ones on my list are chengyu per se, some are just idioms (not sure where the line falls), but it does give you an idea.

词汇
断, break; 不断, constantly; 判断, judge 断 duàn, break; 不断 búduàn, constantly; 判断 pànduàn, judge
https://mandarinbean.com/new-hsk-3-word-list/

Guardian:
谁让你畏手畏脚, who's got you hesitating?
举手之劳,可是赵处长,你不该不理会我的警示的, no trouble, but you should not have ignored my warning, Chief Zhao
兄弟,你高抬贵手,咱们俩交个朋友, give me a break, pal, let's talk as friends
所以呢,就让她早点断了念想啊, so it's time she gave up on her obsession

Me:
看汉字就是举手之劳,写汉字是恰恰相反的。
把那块巧克力断一下就给我。
china_shop: Close-up of Zhao Yunlan grinning (Default)

[personal profile] china_shop 2024-07-16 12:03 am (UTC)(link)
Incidentally, I've finally finished fishing for chengyu in the Guardian script, and come up with about five hundred twenty, so, what...an average of 13 per episode?

Wow! Are there many that are repeated / more common than others?
sakana17: shen wei in vest looking cute (guardian-shenwei-ep8-cute)

[personal profile] sakana17 2024-07-16 05:11 am (UTC)(link)
I've finally finished fishing for chengyu in the Guardian script, and come up with about five hundred twenty

O_O

(I wonder if that's more than usual, or a usual amount for a 40-episode drama.)