Date: 2022-06-05 09:20 am (UTC)
nnozomi: (Default)
From: [personal profile] nnozomi
I asked a friend in Taiwan for her opinion, and just made everything more complicated: 喝粥,吃稀饭, she said. Even though most places say 粥 and 稀饭 are the same thing... (they even have the same emoji lol 🥣🥣). She said: "粥应该比较像很浓的米汤,所以喝的。稀饭比较像是煮得很软很软的饭,所以我们说吃稀饭," and added “不过粥和稀饭,用吃或食用喝的,都应该没关系," so I give up. If you chew it it's 吃 and if not it's 喝, apparently? *facepalm*
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

三人行,必有我师(焉)

July 2025

S M T W T F S
   1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 20th, 2025 09:57 am
Powered by Dreamwidth Studios